Interferensi fonologi pemelajar India dalam pembelajaran BIPA

Saprudin Padlil Syah, Samsi Setiadi, Siti Ansoriyah

Abstract


The focus of this research is the interference that occurs when Indian BIPA students learn Indonesian language. The data source for this research is the videos of BIPA Online learning at the Embassy of The Republic of Indonesia in New Delhi and the Consulate General of the Republic of Indonesia in Mumbai facilitated by the National Agency for Language Development and Cultivation. This research is a qualitative study with a case study. The results of this study indicate that phonological interference occurs with the addition of sound, subtraction of sound, and change of sound. First, regarding the addition of sound it can be found that there is interference in the initial sound, namely /i/; and middle sounds, namely /r/, /y/, /g/, /w/, and /h/ sounds. Second, the sound reduction in (1) double vowel /aa/ becomes /a/ and /ii/ becomes /i/; (2) final /ai/ becomes /i/, (3) middle /ŋ/ becomes /n/, (4) middle /ɳ/ becomes /y/, (5) vowel /a/ at the beginning of a word, and (6) the sound /u/ when there are two /us/ sound sandwiching a consonant sound, such as berumur and puluh to be bermur and pluh. Third, sound (1) changes in vowels, that are /ua/ becomes /wa/, /i/ becomes /y/, and /a/ becomes /e/; and (2) changes in consonants, that are /t/ becomes /d/, /v/ becomes /w/, and /w/ becomes /v/.


Keywords


BIPA; phonological interference; Indonesian Language; Indian language

References


Adityarini, I. A. P., Pastika, I. W., & Sedeng, I. N. (2020). Interferensi Fonologi Pada Pembelajar Bipa Asal Eropa Di Bali. Aksara, 32(1), 167–186. https://doi.org/10.29255/aksara.v32i1.409.167-186

Chaer, A., & Agustina, L. (2004). Sosiolinguistik: Perkenalan Awal. Rineka Cipta.

Chaer, A., & Agustina, L. (2010). Sosiolinguistik Suatu Pengantar. Rineka Cipta.

Fadly, A. (2022). Interferensi Fonologis Bahasa Somali Ke Dalam Bahasa Indonesia dan Implikasinya Bagi Pemelajaran BIPA. Pena Literasi, 5(1), 1–8. https://jurnal.umj.ac.id/index.php/penaliterasi/article/view/12434

bipa.kemdikbud.go.id. (n.d.). https://bipa.kemdikbud.go.id/jaga.php

Jiungga, V. V., & Nirmalasari, Y. (2022). INTERFERENSI BAHASA TIONGKOK DALAM BAHASA INDONESIA LISAN PEMELAJAR TIONGKOK. Jurnal Klausa, 06 No. 01, 85–94. https://medium.com/@arifwicaksanaa/pengertian-use-case-a7e576e1b6bf

kemdikbud.go.id. (n.d.). https://www.kemdikbud.go.id/main/blog/2021/06/pandemi-covid19-tak-surutkan-267-warga-india-minat-belajar-bahasa-indonesia-secara-virtual

Kridalaksana, H., Montolalu, L. R., Utorodewo, F., Elias, S., Sutami, H., Siswanto, M. H., Bala, S. E., & Djelalu, S. (1985). Tata Bahasa Deskriptif Bahasa Indonesia: Sintaksis. Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.

Major, R. C., & Crystal, D. (1992). A Dictionary of Linguistics and Phonetics. In The Modern Language Journal (Vol. 76, Issue 3). https://doi.org/10.2307/330198

Meisaroh, M. (2020). Interferensi Bahasa Asing Terhadap Pembelajaran Bipa Di Universitas Pgri Semarang Tahun 2019. Seminar Nasional Literasi. http://conference.upgris.ac.id/index.php/snl/article/view/1685%0Ahttp://conference.upgris.ac.id/index.php/snl/article/download/1685/785

Mustikawati, D. (2013). Interferensi Bahasa Indonesia Ke Dalam Pemakaian Bahasa Inggris Wacana Tulis Siswa Di Rsmpbi 1 Jetis Ponorogo. Jurnal Dimensi Pendidikan Dan Pembelajaran, 2(1), 105–115.

Mutoharoh, M., Sulaeman, A., & Goziyah, G. (2018). Interferensi Morfologi dalam Karangan Narasi Mahasiswa Thailand Semester IV Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia FKIP Universitas Muhammadiyah Tangerang. Silampari Bisa: Jurnal Penelitian Pendidikan Bahasa Indonesia, Daerah, Dan Asing, 1(1), 84–97. https://doi.org/10.31540/silamparibisa.v1i1.10

Nababan. (1991). Sosiolinguistik Suatu Pengantar. PT Gramedia Pustaka Utama.

Ohoiwutun, P. (1996). Sosiolinguistik: Memahami Bahasa dalam Konteks Masyarakat dan Kebudayaan. Kesaint Blanc.

Saddhono, K. (2012). Kajian Sosiolingustik Pemakaian Bahasa Mahasiswa Asing Dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia Untuk Penutur Asing (Bipa) Di Universitas Sebelas Maret. Kajian Linguistik Dan Sastra, 24(2), 176–186. www.suaramerdeka.com,

Sudaryanto. (1993). Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa (Pengantar Penelitian Wahana Kebudayaan Secara Linguistis). Duta Wacana University Press.

Thornbury, S. (2006). An A-Z of ELT: A Dictionary of Terms and Concepts. London: Macmillan Publishers Limited.

Wayan, J. I. (1991). Dasar-Dasar Sosiolinguistik. Ikayana.

Weinreich, U. (1970). Language in Contact: Finding and Problems. Paris: The Hague.

Yusuf, S. (1994). Integrasi dan Interferensi Bahasa. Gramedia.




DOI: https://doi.org/10.26499/jbipa.v5i1.5884

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Publisher:
Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia

Address: Jl. Daksinapati Barat 4 No.11, RT.11/RW.14, Rawamangun, Kec. Pulo Gadung, Kota Jakarta Timur, Daerah Khusus Ibukota Jakarta 13220 Phone: +62 (021) 4896558 

 

Creative Commons License

Jurnal Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing (JBIPA) is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

View My Stats -->